본문 바로가기

흔녀영어선생

친구랑놀다영어로놀다 (누구)와 놀다 hang out with I’m going to hang out with my friends this weekend. 이번 주말에 친구랑 놀거다 A: What did you do yesterday? B: I hung out with Jennie. (과거) 너 어제 모했어? 제니랑 놀았어. Play = 놀다 주로 어린이들이 쓴다. 1학년: i played with my friends. 나 친구랑 놀았어. 좀 더 나이든 어린이/성인: I hung out with my friends. 나 친구랑 놀았어. Play는 19금으로도 많이 사용한다 Do you wanna play? 😝 더보기
how are you? what's up? 오늘 어때? How are you? = how are you doing? = how is it going? 외국에서는 hi, how are you? 가 거의 세트처럼 다니는 것 같다. 그냥 하는 인사같은 거다, 당연히 진짜 궁금해서 물어보기도 함. 안녕? 오늘어때? 대답은 본인 상태를 말하면 된다. great/ pretty good/ fine/ not bad/ not very good 등 등 한국에서 그냥 그래 라고 많이 말을 한다. 그냥 그래 I'm good I'm alright 참고. 그냥 그래는 I'm so-so 아님. A: How are you? B: Pretty good, thanks! and yourself? 오늘 어때? 꽤 좋아, 고마워! 너는? 한국에서 "안녕, 잘지내지?" 물음에 별로 안.. 더보기
가위바위보영어로 얼음땡영어로 가위바위보 순서가 영어는 바위 보 가위 가위는 복수형. rock paper scissors A: What is the most common first move in rock paper scissors? B: Rock!! so throw paper! A: 가위바위보에서 제일 처음 많이 내는 건 모예요? B: 바위! 그러니까 보를 내! 가위바위보 하다 play rock paper scissors Let's play rock paper scissors! 가위바위보 하자! 놀이, 운동 하다 동사는 보통 play를 쓴다. 얼음땡 영어로 freeze tag 한국 얼음땡과 비슷한 게임으로 freeze tag 라는 게임이 있다. 한국 얼음땡은 술래가 치기 전에 얼음을 외치는 거라면, freeze tag는 술래가 치면 .. 더보기
승진했다영어로 승진하다 get promoted 승진은 누가 시켜줘서 되는거니까, 수동태로 승진되다 이지만 한국말로 승진되다는 어색해서 승진했다라고 말함. A: I got promoted!!! B: Congratulations!! A: Thank you! B: I want to get promoted, too! 나 승진했어! 축하해! 고마워! 나도 승진하고 싶다! get a promotion 이라고도 할 수 있다. I got a promotion! 나 승진했다! 더보기
오랜만에영어로 오랜만에 영어로는 앞에, 처음으로 오랜만에 처음으로 = for the first time 오랜만에 = in a long time I met my friend for the first time in a long time. 오랜만에 (처음으로) 친구를 만났다. I went to a movie theatre for the first time in a long time. 나는 오랜만에 (처음으로) 영화관에 갔다. "10년만에 눈이 내렸다" 라고 하고 싶다면, 10년 만에 = in + 기간 for the first time in [기간 = 10years] It snowed for the first time in 10 years. 10년만에 처음으로 눈이 내렸다. I had a hamburger for the fi.. 더보기
바람맞다영어로 바람맞다 get/be stood up I got stood up. 나 바람 맞았어. by 를 사용해서 누구한테 바람 맞은지도 쓸 수 있다. I got stood up by my date. 나 데이트상대한테 바람맞았어. (my date에서 date는 데이트가 아니라, 데이트 상대) 앞에 be/get 없이 "바람 맞히다" 능동형으로 쓸 수도 있다. A: Have you ever stood someone up? B: No. But, once I didn't really feel like going. so I texted him. 너는 누구 바람 맞힌 적이 있니? 아니, 근데 한 번 진짜 가기 싫은 적 있어. 그래서 문자했지. 더보기
아쉽다영어로 아쉽다. shame 이라는 단어 이용 shame은 수치심, 창피 라는 뜻이 있지만 it's/that's a shame 은 상황이 달랐기를 바라는 약간의 슬픔, 실망 아쉬움을 표현하는 아쉽다 라는 뜻이 된다. It이 that 보다 더 가까운 개념이기 때문에, 내가 말하면서 아쉬움을 표현하는 거라면, It's a shame. It's a shame you can't come tonight. 오늘 밤 너 못 온다니 아쉽다 It was a shame you couldn't come yesterday. 너 어제 못 온거 아쉬웠어. 상대방이 한 말에 아쉬움을 표현하는 거라면, that's a shame. 아쉽겠다 A: I really wanted to watch the movie with my sister. But.. 더보기
상받다영어로, 윤여정수상소감 영화 미나리의 윤여정이 오스카 여우조연상을 받았다! win : (경쟁에서) 이기다 -> 상을 받다 윤여정이 오스카에서 여우조연상 을 받았다. 윤여정 won Best Supporting Actress at the Oscars. 윤여정 won an Oscar for Best Supporting Actress. Best Supporting Actress 여우조연상 상을 받다: receive는 안될까? 어떤 일에 대한 인정, 공로를 나타내는 상을 받을 때는 receive를 사용한다. He received a medal of honour for being a Korean war hero. 그는 한국전쟁의 영웅 명예훈장을 받았다. 수상 소감 중에, "tremendous [트러멘더스] thanks" 라고 여러번 말했.. 더보기

728x90